
Myサイト翻訳の料金・機能・導入事例
よく比較されるサービス
Myサイト翻訳とは
(BOXIL編集部/責任編集) Myサイト翻訳は、1980年代から翻訳エンジンを開発してきたパイオニア企業(※)である、株式会社高電社が提供するクラウド型のWebサイト翻訳サービスです。既存サイトのデザインはそのままに、ページ上に翻訳ボタンを設置するだけで多言語化を実現できます。定額制クラウドサービスとして手軽に運用できるのも特徴です。 「誰一人取り残さない」というコンセプトのとおり、翻訳できる言語は最大131言語(※)にも及びます。英語や中国語はもちろん、マイナー言語まで網羅しているのがMyサイト翻訳の強みです。さらに、AI翻訳と文法翻訳(ルールベース)の2種類のエンジンを備えていて、専門用語や固有名詞も辞書機能で正確に訳出できます。 Myサイト翻訳は、専用サーバーが不要でシステムは常時監視されています。また、サポート体制が充実しているため、初心者の方でも安心して利用できるのもポイントです。 ※出典:Myサイト翻訳公式HP(2025年10月1日閲覧)
Myサイト翻訳の料金/プラン
- 132,000円/年
- 月額/ユーザー
ー
- 初期費用
- 55,000
円
- 利用人数
ー
- 最低利用期間
ー
スターター(1言語)
- 297,000円/年
- 月額/ユーザー
ー
- 初期費用
- 55,000
円
- 利用人数
ー
- 最低利用期間
ー
ライト(4言語)
- 660,000円/年
- 月額/ユーザー
ー
- 初期費用
- 55,000
円
- 利用人数
ー
- 最低利用期間
ー
スタンダード(10言語)
Myサイト翻訳の機能/仕様
| 導入形態 | クラウド | 対応言語 | 日本語 |
|---|---|---|---|
| OS | — | スマートフォンのブラウザ対応 | — |
| iOSアプリ | Androidアプリ |
| API連携 | — |
|---|
| SOC | — | ISO | ISO/IEC 27001 / ISO 9001 |
|---|---|---|---|
| プライバシーマーク | そのほかセキュリティ認証・内部統制 | — |
| メール | チャット | — | |
|---|---|---|---|
| 電話 |
Myサイト翻訳の連携サービス
Myサイト翻訳の導入効果
サイト更新工数50%削減で運用負荷を軽減(※)
回転寿司チェーンのくら寿司株式会社では、Myサイト翻訳の導入により、日本語サイトの更新に連動して外国語ページが自動で更新されるようになり、別途、多言語サイトを構築・更新する必要がなくなりました。その結果、多言語サイト運営にかかる工数が約50%削減され、情報発信のスピードも向上しています(※)。 また、手動での翻訳も即座にWebサイト上に反映されるため、個別対応や緊急対応をスムーズに行えるようになったのもポイントです。 Myサイト翻訳によってWebサイト運営の効率性が飛躍的に向上し、安心して多言語での情報発信を継続できることがわかります。 ※出典:Myサイト翻訳公式HP 導入事例(2025年10月1日閲覧)
Myサイト翻訳の導入企業(順不同)
- 株式会社リンガーハット
- 株式会社川崎フロンターレ
- 東京港埠頭株式会社
- 鉄建建設株式会社
- くら寿司株式会社
Myサイト翻訳の画面/UI
Myサイト翻訳の口コミ・評判
口コミサマリー
よく比較されるサービス
BOXIL編集部が調査・作成

貴社のサービスをBOXILに掲載しませんか?
見込み客獲得や認知度向上をしたいサービスをお持ちの方は是非ご掲載ください。